Yahoo Web Search

Search results

  1. Apr 12, 2015 · Provided to YouTube by CDBabyThe Sun Will Shine Again · Judith GayleThe Sun Shines Again℗ 2008 Judith Gayle Music MinistriesReleased on: 2008-01-01Auto-gener...

    • 5 min
    • 87.7K
    • Judith Gayle - Topic
  2. Jan 1, 2008 · The Sun Will Shine Again Lyrics: Did you know there were days I could not smile / Did you know there were days I wish I laugh / There's so many times I asked God why / When I feel sad I...

  3. Artist: Jerry JewellSong: The Sun Will Shine AgainWatch Yu Yu Hakusho on Crunchyroll! https://got.cr/cd-yyhopCrunchyroll Dubs brings you the latest clips, fu...

    • 2 min
    • 124.5K
    • Crunchyroll Dubs
  4. The SunShines Again - Lucille Starr 1981label - CBS1981

    • 4 min
    • 10.1K
    • DJGaryB boudreau
  5. Listen to The Sun Will Shine Again by Judith Gayle. See lyrics and music videos, find Judith Gayle tour dates, buy concert tickets, and more!

    • Overview
    • Lyrics

    The Sun Will Shine Again (太陽がまた輝くとき, Taiyou Ga Mata Kagayaku Toki (lit. When the sun shines again)) is the fourth ending theme song of the Yu Yu Hakusho anime. It was sung by Hiro Takahashi in the original Japanese language, while the English translation of the song was sung by Jerry Jewell. The song was released on June 17, 1994 and it peaked on t...

    English (TV version)

    When my letter reaches you Please don't break the seal Just wait a little while Give it time to heal And I believe you'll understand Just exactly how I feel This is my last and my most loving request With a restless innocence Our hearts began to race With one thing on our minds We foolishly embraced And now as twilight closes in I see you from a distant place And I wish for you all the courage that you'll ever need To be your best And although it storms and it's raining outside All the people of the city still believe in the existance of the sun And a forgotten melody And the birds in our hands A life without pain Is a life without joy, without fun!

    English (Full Version)

    When you get my letter, quietly put it away without breaking the seal When time passes, I suppose you'll know the feelings I have now... That's my first and last wish. Not too strong, so much that it could be gentle, we held each other earnestly, foolishly When the twilight draws near, I shoot arrows of courage from a far-away window at your back as you leave here. The gentle rain still not stopping, the soaked people and town nevertheless, believe in the sun An old melody, a blurred silhouette A weak way of life really isn't cool, you know? [Instrumental] The penetrating/soaking feeling after being tinged with Mercurochrome... The days were filled with such nostalgia... But don't turn away... The road you chose leads to a dawn that only you know. Please don't forget. Please forget. Even now, my feelings for you are the sea in a night of surging storms choked up with tears and crying, separated from the group what guides us when we wander are the letters of "hope." [Instrumental] I can't say it in words, but the voice of my heart will now (finally) reach you. The gentle rain still not stopping, the soaked people and town nevertheless, believe in the sun An old melody, a blurred silhouette A weak way of life really isn't cool, you know? Please don't forget. Please forget. Even now, my feelings for you are the sea in a night of surging storms choked up with tears and crying, separated from the group what guides us when we wander are the letters of "hope."

    Romanji

    tegami ga todoitara fuu wo kirazu ni sotto shimatte oite toki ga tateba boku no ima no kimochi kitto wakaru hazu sa saisho de � saigo no onegai yasashiku nareru hodo tsuyoku mo nakute hitamuki ni oroka ni dakishimeatta ne tasogare semaru koro koko wo saru senaka ni tooku no � mado kara yuuki no ya wo iru yo sotto wa ame ga mada yamazu ni nurete'ru � hitobito to machi ga sore demo taiyou shinjite'ru furui MERODI- nijimu SHIRUETTO yawa na � ikizama ja totemo e ni wa naranai ne [Instrumental] MA-KYURO nutta ato no shimiru kanji sonna natsukashisa ni afureta hibi demo furimukanaide kimi ga kimeta michi wa kimi shika � shiranai yoake ni � tsudzuite'ru wasurenaide wasurete kure ima mo � kimi e no omoi wa arashi ga sakamaku yoru no umi musebi naite mure hanareta samayou � futari no shirube wa "kibou" no futa-moji sa [Instrumental] aisuru hito ni wa itsumo terete ienai kedo hontou wa daremo ga tsutaetai kokoro no koe yo ima koso todoke sotto wa � ame ga mada yamazu ni nurete'ru � hitobito to machi ga sore demo taiyou shinjite'ru furui MERODI- nijimu SHIRUETTO yawa na � ikizama ja totemo e ni wa naranai ne wasurenaide wasurete kure ima mo � kimi e no omoi wa arashi ga sakamaku yoru no umi musebi naite mure hanareta samayou � futari no shirube wa "kibou" no futa-moji sa

  6. The Sun Will Shine Again Lyrics: Inside my mind / The world is watching over / My every move / Still I am here alone / Uncried tears, they will only fuel my fears / Now it sees they're...