Yahoo Web Search

Search results

  1. Mochtar Lubis ([moxˈtar luˈbɪs]; 7 March 1922 – 2 July 2004) was an Indonesian journalist and novelist who co-founded Indonesia Raya and monthly literary magazine Horison. His novel Senja di Jakarta ( Twilight in Jakarta in English) was the first Indonesian novel to be translated into English.

  2. Mochtar Lubis (7 Maret 1922 – 2 Juli 2004) adalah seorang jurnalis dan novelis Indonesia yang turut mendirikan Indonesia Raya dan majalah sastra bulanan Horison. Novelnya yang berjudul Senja di Jakarta merupakan novel Indonesia pertama yang diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris.

  3. Jul 22, 2007 · By any measure, Mochtar Lubis was impressive. A mostly self-educated Mandailinger, he was tall, handsome, urbane, and articulate in several languages. Always controversial, Mochtar was one of Indonesia’s most respected journalists and best-known authors for over four decades.

  4. Apr 4, 2010 · A book by David T. Hill critically examines the life and works of Mochtar Lubis, a legendary journalist, writer and artist who challenged the colonial and authoritarian regimes in Indonesia. Learn about his early years, his political awakening, his literary achievements, his feud with Sukarno and his imprisonment by the New Order.

  5. Learn about Mochtar Lubis, a prominent Indonesian journalist and writer who was imprisoned several times for his criticism of the Sukarno regime. Read his biography, writing sample and useful links to his books and articles.

  6. Jun 6, 2022 · Author Mochtar Lubis. Tiger! tells the story of seven men who worked as dammar collectors, a job gathering a type of tree resin used for varnish obtained from the endemic jungle trees of Sumatra. These people found themselves stalked by a Sumatran tiger who sought to ravage them one by one.

  7. Mochtar Lubis ( [ moxˈtar luˈbɪs]; 7 March 1922 – 2 July 2004) was an Indonesian journalist and novelist who co-founded Indonesia Raya and monthly literary magazine Horison. His novel Senja di Jakarta ( Twilight in Jakarta in English) was the first Indonesian novel to be translated into English.