Yahoo Web Search

Search results

  1. Sep 2, 2020 · hospital和hospitality都是由词根host构成的,只是host省略了t。 host的意思是“接待,招待,款待”, hospital和hospitality的含义都与此有关。 hospital最初指的是“救济院”,也就是接济穷人的地方,后来演变为“医院”。 hospitality意为“好客”,这就更好理解了。

  2. Mar 6, 2015 · This is, in a way, like going onto someone's property, unauthorized and unwanted. The sentence It would be trespassing on their hospitality to accept any more from them. can be rephrased: It would be an abuse of their offer (whatever they offer), to take any more (of whatever) from them. If I'm very busy and offer you an hour, and you come to ...

  3. Oct 2, 2011 · Senior Member. english - england. Oct 2, 2011. #1. hello, i would like to translate the phrase "... and I look forward to returning at least a small part of your wonderful hospitality". my attempt is "espero poder devolver pelo menos uma pequena parte da vossa maravilhosa hospidalidade / do vosso acolhimento afetuoso". i am not sure, however.

  4. Nov 6, 2006 · Hospitality Desk: The hospitality desk will be located at a convenient place in the hotel (or at the airport, if requested), so that it is easily accessed by guests. At the hotels, hospitality desk is generally at the lobby but depending on the choice of the hotel and the functions therein, it may be also at another location where the guests will feel more comfortable with the leisurely area.

  5. Jul 14, 2010 · Jul 14, 2010. #2. Some suggestions. We do use the phrase thanks for your hospitality but is used more frequently after staying with someone or someplace for the first timeusually as it is more formal. As for friends and family I think you would hear the following more at least in America. Thanks so much for everything.

  6. Jul 15, 2015 · Jul 15, 2015. #3. Well, it's possible for "overwhelmed" to be positive; if you Google "overwhelmed by outpouring of support," you'll find many examples of people who have been helped following greater or lesser tragedies. However, in the example in this thread, it gives me the impression that the hospitality will be so great that I will feel ...

  7. Jun 6, 2006 · Jun 6, 2006. #4. It's not 'hosped' but 'hospes'. - Hospes = guest, host (and from the root of this word logically derived hospital, hospitality, etc.) - Hostis = enemy / stranger (stranger was the original meaning. In Latin, the word developed towards the negative meaning, while in the Germanic languages, the meaning 'stranger' (and the word ...

  8. Aug 21, 2007 · Aug 21, 2007. #1. I am trying to write a thank you note to a family we just visited in Italy. I would greatly appreciate help translating the following: Dear David, Cristina, and Family: We greatly appreciate your warm hospitality throughout our visit in Rome. Cristina, the pasta you made upon our arrival was unforgettable, and David we crave ...

  9. Nov 29, 2007 · Kyoto, Japan. New Zealand/America, English. Nov 29, 2007. #2. A hospitality establishment is any place that is in the business of providing hospitality. I would say it is broader than "industrie hôtelière", and could include restaurants, tourism offices, tour guide companies, etc. V.

  10. May 3, 2014 · English. May 3, 2014. #1. If someone has treated me to dinner & I would like to treat them on another occasion to return their kind gesture, would 'renvoyer l'ascenseur' be appropriate? I simply want to say 'I'd like to return your kind gesture/hospitality' versus 'pay you back'. Merci d'avance.

  1. People also search for