Yahoo Web Search

Search results

  1. "Poor English" is an example of Proper English. "Bad English" is grammatically correct, and perfectly understandable. But in contexts where both "bad" and "poor" are appropriate (and have the same meaning), "bad" is informal, whereas "poor" is formal. Most native English speakers learn the word "bad" before they learn the word "poor".

  2. Jun 24, 2015 · Mileena. 31 1 2. 1. There are lots of (IMHO, quite strong and can be considered offensive) words, not for the person, but for his or her language itself. The most obvious one is Engrish. Then there is Chinglish, Hinglish, Spanglish, and such. Oh, well, I think I may speak Tinglish at times. – Damkerng T.

  3. Apr 29, 2015 · 6. A: My English is poor. B: My English is not good. C: I am not good at English. D: My English is bad. Which one is more appropriate to use in conversation? I prefer the one in your title. It uses the kind of vague understated language that English speakers use: My English isn't very good.

  4. Sep 2, 2020 · “my bad” is slang and very informal. “I made a mistake” or “that was my mistake” is formal, and just “my mistake” is informal. The point of all these variants is to take ownership of the mistake: it was mine, not yours. If you want to avoid saying who made the mistake or it’s not relevant, use passive voice: “a mistake was ...

  5. 1. According to the Cambridge Dictionary, "thanks" is informal, and you should avoid using informal English in academic writing. In situations where informal English is acceptable, "thanks to" is appropriate when referring to people that you really do want to thank for something, or at a pinch an animal like a guide dog, for example.

  6. Nov 30, 2017 · 2. In some parts of the English-speaking world, not bad is synonymous with good. It can be either due to being the speaker being reserved or reluctant to be seen to be effusive with praise, promotion or self-promotion, often from a cultural or social basis. In these cases it can be common to witness not bad as a response to a question or ...

  7. Jun 16, 2022 · A: "Too bad". However, you can absolutely use "too bad" as part of a full sentence and it will be interpreted as genuine if the rest of the sentence and tone are genuine. "That's too bad you're feeling sick, I hope you get better soon" will never be interpreted as mocking or as "I don't care". Share. Improve this answer.

  8. Nov 8, 2021 · Indian English embraces native speakers of many different languages and dialects, and each brings different problems to English pronunciation. With respect to phonology—pronunciation of individual sounds, what you call ‘alphabets’ † —this Wikipedia article may help you identify your own points of difficulty.

  9. Nov 15, 2016 · I feel bad that he's sick. Both the sentences are correct grammatically, but the use of the adjective bad in front of the sense verb "feel" is more common and idiomatic. (strangely enough, according to The Free Dictionary, badly is also an adjective. I feel badly for his loss). Share.

  10. Mar 8, 2018 · In Chinese, we have a proverb: 祸不单行, meaning bad things seem always to happen in a pair. The phase has been translated as "bad things happen in twos". However, I also see a common phrase in English "bad things happen in threes". So, I have two questions here: Why two and three here are pluralized? What's the grammar here?