Yahoo Web Search

Search results

  1. I tell the day to please him thou art bright, And dost him grace when clouds do blot the heaven. So flatter I the swart-complexioned night, When sparkling stars twire not, thou gildst the even. But day doth daily draw my sorrows longer, And night doth nightly make grief’s length seem stronger.

    • Summary
    • Structure
    • Poetic Techniques
    • Detailed Analysis
    • GeneratedCaptionsTabForHeroSec

    The speaker talks directly to the Fair Youth telling him that he isn’t getting any sleep because night and day have made a pact to keep him awake. He spends all day toiling and all night worrying about the toiling and how it’s not bringing him any closer to the youth. He also describes how he tries to reason with night and day by using the youth’s ...

    ‘Sonnet 28’ by William Shakespeare is a fourteen-line sonnet that is structured in the form known as a “Shakespearean” or English sonnet. The poem is made up of three quatrains, or sets of four lines, and one concluding couplet, or set of two rhyming lines. They follow a consistent rhyme scheme of ABAB CDCD EFEF GG and are written in iambic pentame...

    Shakespeare makes use of several poetic techniques in ‘Sonnet 28’. These include but are not limited to alliteration, personification, and hyperbole. The first of these, alliteration, occurs when words are used in succession, or at least appear close together, and begin with the same sound. For example, “day doth daily draw” in line thirteen and “e...

    Lines 1-4

    ‘Sonnet 28’ picks up where ‘Sonnet 27’ left off, speaking about the Fair Youth’s image as a “jewel hung in ghastly night” and as the reason that the speaker cannot find rest during the day or at night. In the first lines of ‘Sonnet 28’ the speaker asks the youth a rhetorical question. He wants to know how he can possibly “return in happy plight” when he hasn’t gotten any sleep at night. “Day’s oppression,” he says in the third line is not “eased” by rest at night. The days bother him at night...

    Lines 5-8

    The poet uses personification in these lines to describe night and day as enemies that have made a bargain. They’ve decided to “shake hands to torture” the speaker. They are working together to harm him. The day gives him “toil” and the other brings him thoughts of how far away he is from the youth during the day. It is bringing him no closer, which is all he really cares about.

    Lines 9-14

    In the final quatrain of ‘Sonnet 27,’ the speaker explains his attempts to try to get himself out of this situation. He tries to “please him,” meaning the day, but telling “him” how bright the Fair Youth is. The speaker has hoped that this depiction will please the day. The youth takes the place of the sun when “clouds do blot the heaven”. At the same time, he also uses the youth to flatter the “swart-complexioned,” or black, “night”. The youth brightens the night when the stars do not shine....

    Learn how Shakespeare uses personification and hyperbole to describe night as a starry sky in line 9 of Sonnet 28. Find out the meaning, context, and poetic techniques of this famous poem.

    • Female
    • October 9, 1995
    • Poetry Analyst And Editor
  2. Thou Gild'st The Even (Turkish: Sen Aydınlatırsın Geceyi) is a 2013 Turkish drama film directed by Onur Ünlü. Cast. Ali Atay - Cemal; Demet Evgar - Yasemin; Damla Sönmez - Defne; Ezgi Mola - Cigdem; Ercan Kesal - Irfan; References

  3. Jul 31, 2015 · Read Sonnet 28, in which the poet urges the young man to have a child and preserve his beauty from the ravages of time and death. Learn about the themes, metaphors, and context of this sonnet and its linked pair, Sonnet 29.

  4. shakespeares-sonnets.com › sonnet › 28Shakespeare's Sonnets

    The speaker complains of being far from his beloved and tortured by day and night. He flatteringly praises the youth's beauty to both day and night, but to no avail. See the full text, 1609 version, and line-by-line commentary.

  5. I tell the day, to please him thou art bright, And dost him grace when clouds do blot the heaven: So flatter I the swart-complexion'd night, When sparkling stars twire not thou gild'st the...

  6. I tell the day, to please them thou art bright And dost him grace when clouds do blot the heaven: So flatter I the swart-complexion'd night, When sparkling stars twire not thou gild'st the even. But day doth daily draw my sorrows longer And night doth nightly make grief's strength seem stronger.