Yahoo Web Search

Search results

  1. Sep 19, 2019 · “Tibak” It’s the jumbled spelling for the word “aktibista”. Usually, this word is often used to refer to hardcore activists. “Repapips” It’s derived from the word “pare” which means a friend or a buddy. “Tsikot” It means “kotse” in Tagalog, or a word referring to your car. “Bebot”

  2. Oct 13, 2011 · For in its truest form and essence, activism is a commitment to effect social change for the better in the service of the people. And in this sense, every UP student should be a tibak. Marion Nicole A. Manalo, 17, is a first year BA Political Science.

  3. www.tagaloglang.comtibakTIBAK (Tagalog)

    Dec 23, 2020 · TIBAK... kahulugan sa wikang Filipino... mga kasingkahulugang salita... English translation of Tagalog words... usage examples... ibang tawag sa...

  4. BILANG TIBAK is a campaign by Amnesty Philippines to protect the right to protest and dissent in the face of repressive laws, police violence, and red-tagging. Learn about the history and importance of activism in the Philippines, the challenges and threats faced by activists, and how to join the campaign.

  5. Tibak is a noun that means an activist, especially one involved in left-wing or progressive social and political movement. Learn more about the root, frequency and examples of this word in the Tagalog Dictionary.

  6. This Tibak Toolkit is for members of Amnesty International who want to take a more active part in AI Philippines’ (AIPh) human rights work. Users of this publication are advised to be familiar with the Tibak Starter which contains basic information needed for the full understanding of the Tibak Toolkit.

  7. Tibak Rising: Activism in the Days of Martial Law. Pasig City: Anvil, 2012. 240 pages. The word tibak is a slang term taken from the syllables of aktibista (activist) that became popular among the youth during the martial law period of the 1970s and early 1980s.