Yahoo Web Search

Search results

  1. Charles Ferdinand Ramuz (24 September 1878 – 23 May 1947) was a French -speaking Swiss writer. Biography. The grave of Ramuz and his daughter Marianne Olivieri-Ramuz (1913–2012) at the cemetery of Pully. He was born in Lausanne in the canton of Vaud and was educated at the University of Lausanne.

  2. Charles-Ferdinand Ramuz (born Sept. 24, 1878, Cully, Switz.—died May 23, 1947, Pully, near Lausanne) was a Swiss novelist whose realistic, poetic, and somewhat allegorical stories of man against nature made him one of the most prominent French-Swiss writers of the 20th century.

    • The Editors of Encyclopaedia Britannica
  3. Charles Ferdinand Ramuz, né à Lausanne le 24 septembre 1878 et mort à Lausanne le 23 mai 1947, est un écrivain et poète suisse. Son œuvre comprend des romans, des essais et des poèmes où figurent au premier plan les espoirs et les désirs de l'être humain.

    • 23 mai 1947 (à 68 ans)Lausanne ( Suisse)
    • suisse
    • 24 septembre 1878Lausanne ( Suisse)
    • Cimetière de Pully (d)
  4. Charles Ferdinand Ramuz war ein Schweizer Schriftsteller, Lyriker, Essayist und Nationaldichter und gilt als bedeutendster Vertreter der Schweizer Literatur in französischer Sprache.

  5. C.F. Ramuz was a French-speaking Swiss writer. Born in Lausanne and educated there he moved to Paris in 1903 where he first published a collection of poems, 'Le petit village.' At the outbreak of WWI in 1914 he returned to Switzerland and devoted his life to writing which included the libretto for Igor Stravinsky's 'Histoire du Soldat' in 1918.

    • (2.1K)
    • May 23, 1947
    • September 24, 1878
  6. Sep 15, 2023 · The Swiss author Charles Ferdinand Ramuz (1878-1947) now has his own museum. His life and literary work are presented in his house La Muette in Pully, canton Vaud, in western Switzerland.

  7. Oct 28, 2014 · Coming some 86 years after the original, Michelle Bailat-Jones ‘s rendering of Swiss author Charles-Ferdinand Ramuz ‘s Beauty on Earth makes the work widely available to English-language readers for the first time (there is an anonymous 1929 translation, but it is only stocked in a very few libraries and diverges from the French-language version...