Yahoo Web Search

Search results

  1. Head 泛指最高、顶级,通常是在一个组织内的。. 剩下两个有具体的层级区分. Director 总监 一般是总经理之下面的. general manager 总经理. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验 ...

  2. Dec 29, 2011 · 联席董事是对associate director的一种错误翻译,有人提到的co-director也是根本没有的职位。. associate的确有联合这一翻译,但是在职位中更多翻译为副职或助理。. 而director也要根据其具体情况区分,一种翻译为总监,在某些总监烂大街的外国公司其实就相当于小 ...

  3. 知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

  4. 我的英国公司职位就是Manaing Director,然后中文名片上写“执行董事”,我承认这个名称一般中国客户都不明白,几乎都认为是董事会的什么角色。但实际上,就是CEO,或者公司总裁。 英国人的公司管理层的老大叫Managing Director,简称MD。

  5. 董事长,总裁,CEO,这三个公司领导者的称谓不仅仅是文字游戏,它包涵了企业管理制度的基础,与其说是权力的基础,还不如说是义务的基础。. 如果权力变成了一种享受,甚至连权力拥有者的称谓都变成了一种享受,那真是糟糕透顶。. 董事长的英文是Chairman ...

  6. PE 是 Private equity 的缩写,指的是私募股权投资。. PM 是 Product Manager,产品经理。. PD 应该是 Product Designer 的缩写,产品设计师。. PR 是公共关系,简称公关。. 一般是指产品工程Product Engineering, 产品工程师 Product Engineer, 主要负责新产品开发到量产导入,有的公司 ...

  7. PIE从字面上来说就是工艺整合部门,因为半导体的制造过程相当的烦琐,仅由PE和制造部门的通力协调合作,有时还是很难达到客户产品的需求,因此需要一个部门专门来协调各PE之间相关的事务,除此之外,也负责整个产品在最后工艺的电性测试 (WAT)及与满足客户端的 ...

  8. Prof 是教职,Dr 是学位,二者其实不冲突,一般称呼欧盟高校的教授(基本都是博士毕业)Prof. Dr. [last name];如果一位教授有多个领域的博士学位,全部都需要列出来,所以偶尔也能看见 Prof. Dr. Dr. 甚至 Prof. Dr. Dr. Dr. 这样的称呼。. Prof. Dr. 都是title,又是教授又 ...

  9. 解读:ER是负责公司员工关系的人力资源岗位,主要职责是维护公司与员工之间的关系,包括解决员工问题、处理纠纷、管理员工福利等。. 核心工作:解决员工问题、处理纠纷、管理员工福利等。. C&B:Compensation and Benefits(薪酬和福利). 中文名称:薪酬和福利 ...

  10. 兄弟,这不一定,爱斯维尔有的期刊就是编辑脑子抽抽,我之前投稿给了diabetes and metabolism,编辑一天不到就给我decision in process了,我就知道自己大概率被拒了。. 但是接踵而至的是他喵的两个周的decision in process,无论我给编辑部写邮件,还是给associate editor写 ...

  1. People also search for