Yahoo Web Search

Search results

  1. Feb 2, 2011 · the skin of an animal, especially when tanned or dressed. hide nor hair of [with neg.] the slightest trace of. save one's hide escape from difficulty. tan (or whip) someone's hide beat or flog someone. Now, as far as I can see, wordreference is implying that both HIDE and SKIN are synonyms, having roughly the same meaning.

  2. Feb 16, 2009 · hide = the skin (i.e no hair/bristles); possibly made into leather. pelt = the skin as it came off the animal: with fur/bristles and markings (spots/stripes etc) fur = the skin with the fur attached - only from furry animals such as bears, wolves, mink etc. skin = most likely to be used as the same as hide, although I also think it could be ...

  3. Dec 13, 2008 · Dec 13, 2008. #3. "Hide" is a transitive verb--you can hide someone else or an object by placing it out of view. So you can hide "yourself." Use of the relexive or intensive pronoun "myself" makes the statement more definite, but I can't think of any difference in meaning. A situation in which you would want to use myself would be something ...

  4. Sep 14, 2012 · The main hide is the largest proportion of the hide used for seats, for example, while the secondary hide would be used for trim and might be a different leather entirely or have a different finish or color to it. or. The main hide is the largest section of the animal's hide that is used for seats (again) while secondary hides are pieces from ...

  5. Jun 29, 2009 · Senior Member. Yes, but more like a ninja with camouflage rather than hidding behind a tree (subtle difference I agree). conceal: 1. If you conceal something, you cover it or hide it carefully , so that it cannot be seen. 2. If you conceal something such as a feeling or some info, you are careful not to let other people know about it. hide: 1.

  6. forum.wordreference.com › threads › to-emerge-from-isolation-can-be-disorientingTo emerge from isolation can be disorienting.

    Jan 26, 2024 · Jan 26, 2024. #1. The following context is from the lyric prose “The Solace of Open Spaces” How to understand this part? To emerge from isolation can be disorienting. Everything looks bright, new, vivid. After I had been herding sheep for only three days, the sound of the camp tender’s pickup flustered me. Longing for human company, I ...

  7. Apr 29, 2017 · להחביא, להסתיר- it means to hide/conceal something. You can hide something by putting in it in something like a box a closet, and you. can also hide it by simply putting it out of sight, in a place other people might not look, such as a hiding spot. להטמין- means to conceal something by burying it in the ground, to stash.

  8. Oct 12, 2015 · California; Princeton, NJ. English (American). Oct 12, 2015. #5. Yes, 'oneself' is optional. No, it's not put in for emphasis. When it's put in, the verb becomes transitive as Parla said, above. It's put in or not for conceptual reasons. 'hid herself' is NOT more emphatic, just different.

  9. Jun 16, 2007 · Polish. Jun 16, 2007. #1. Can anybody explain to me the meaning of phrase "n ail his hide to the wall" in the contekst as follows: -----. He was aggressive in checking whether I had taken any photographs.'. Saafeld smiled grimly. 'I told him no, although I have two sets of colour prints. Then I shouted at him, told him to get the hell out of my ...

  10. Nov 6, 2010 · British English. Nov 6, 2010. #1. Hello. "You can run but you can't hide" is a threat. It means, you may try to run away from me but you will not be able to hide from me. Example: A thief drives away in a car. The person he has stolen from knows the thief.

  1. People also search for