Yahoo Web Search

Search results

  1. Apr 13, 2010 · Apr 13, 2010. #2. The choice depends on the structure of the sentence: ...to ensure that potential employees are safe for their coworkers to work with. safe for + noun: It isn't safe for a young child to cross the street alone. ...to ensure that potential employees are safe (enough) to be with their coworkers.

  2. May 12, 2015 · May 12, 2015. #1. In a Guardian article titled "Nepal was made vulnerable by more than its violent geology", the writer uses both "safer" and "more safe" as follows: Nepal has long been desperate for a huge, sustained investment to strengthen its physical infrastructure and keep its people safer, and to develop its economy and services so that ...

  3. Jun 10, 2014 · Jun 10, 2014. #2. Incorrect? No, not really. It's a form of "Safe for (your) use" or "Safe for use (as a cleaning product)." Etc. But "Safe to use" gets you right to the point. Having said that, in what context have you seen it? "Safe to use" by itself seems a little all-encompassing.

  4. Nov 29, 2008 · No. "Have a safe flight" is broadly equivalent to the expressions "bon voyage" or "have a pleasant trip," for example. There is no implied assumption that the person is somehow likely to have an unpleasant trip, even though the journey may not be under his/her control. As with the expression "have a nice day," which we discussed a few days ago ...

  5. Aug 17, 2006 · Aug 17, 2006. #4. swyves said: I might get the slight difference of meaning that "safe from tsunamis" means there will never be any more, while "safe against tsunamis" means they'll happen, but won't harm anyone. Yes - I agree. I think that "safe against" suggests "made safe against" = "modified to withstand".

  6. Dec 10, 2009 · Drive safe! We know a few things about this expression: 1) Some native speakers use it. 2) It is not standard English unless and until somebody can prove it is by. doing something beyond shouting. 3) It is clearly understood by most, if not all, native speakers to mean exactly the same thing as "Drive safely".

  7. Aug 11, 2009 · Aug 11, 2009. #3. Hola! Yes there is a difference. In the first example, "safe" is an adjective. It implies that the children will be safe as long as they are in the garden. In the second example ("the children are saved from danger in the garden") the word "saved" is a verb (in the passive voice). In that context, "saved" implies that there is ...

  8. May 16, 2010 · 9. a. Of an action, procedure, undertaking, plan, etc.: Free from risk, not involving danger or mishap, guaranteed against failure. Sometimes = free from risk of error, as in it is safe to say... So the sentence in question means, basically, "I can say with confidence that I'm forming a crush on you." or "There's no doubt that I'm forming a ...

  9. Jul 25, 2010 · English - Ireland. Jul 25, 2010. #1. Hello, I would like to say in French, "Have a safe return." I don't want to say 'bon voyage.'. Is there something specific such as 'retour sauf?'. Thanks in advance for any help.

  10. Mar 12, 2007 · AngelEyes said: I don't understand the meaning of your first sentence. But your second one: "You're safe with me." It means: 1. I will not hurt you with my physical strength. (...hit you, punch you, cut you, shoot you.) 2. I will not hurt you with my words. (...ridicule you, yell at you, ignore you with silence.) 3.

  1. People also search for